Portada » Editorial

La intérprete de Lacalle Pou: “Ahora soy como el traductor de Mandela”

06/06/2014 Sin Comentarios

Fuente: El Observador

La profesional cuenta cómo es su trabajo y el rol que cumple en la agrupación Aire Fresco Accesible

Ver video a través del siguiente vínculo

Alejandra Volpe hace 20 años que es intérprete y está asombrada de la repercusión que tuvo el hecho de haber subido al escenario junto con el candidato del Partido Nacional, Luis Lacalle Pou, este domingo. “Ahora soy como el traductor de Mandela”, dice y se ríe. “Salió en todos lados y todo el mundo habla del tema”, dijo en entrevista con El Observador.

De acuerdo a su experiencia, considera que el candidato blanco “fue muy generoso con el espacio, porque no siempre los políticos lo comparten. A mí me ha pasado de ir algunos lugares en los que yo estoy sentada abajo de un escenario con una cámara enfrente y el tipo está aparte”, explica. “Yo le dije ‘me quedo acá abajo y me dijo ‘no, de ninguna manera, subí”, añade.

Hace un año comenzó a trabajar con el sector Aire Fresco Accesible (Lista 413) -que forma parte de la agrupación de Lacalle Pou- en el que el objetivo principal es mejorar la accesibilidad para las personas con discapacidad en el Uruguay. Su líder y candidata a diputada es Camila Ramírez, que es sorda. Volpe la acompaña desde el principio a todas las reuniones y plenarios, y desde hace algún tiempo también interpreta los discursos políticos del candidato blanco.

Aunque se la ve cómoda con su trabajo, deja en claro que ella contratada y que no milita para el Partido Nacional. “Simplemente es un laburo”, recalca. “También trabajé para la Vertiente, y para el Frente Líber Seregni”. “La idea es que se visibilice la sordera. ¿Cuántos sordos lo vieron el otro día con Lacalle Pou? Muchos. ¿Cuántos oyentes? Todo el país, porque todos estaban pendientes del discurso”, apunta.

Es egresada del Centro de Investigación y Desarrollo para la persona Sorda (CINDE), que funciona dentro de la Asociación Sordos del Uruguay (ASUR) y trabaja como intérprete en el Liceo Iava. Además, brinda servicios para la Intendencia de Maldonado traduciendo el informativo diario del Canal 11 de la capital fernandina.

“Acompaño a la comunidad en cualquier trámite, por ejemplo, fui con una mujer sorda a tramitar la interrupción voluntaria del embarazo, al psiquiatra, porque había una persona que necesitaba medicamentos, y también a la cárcel Las Rosas, porque hay un sordo preso que lo acompaño en las audiencias. Voy con ellos a hacer las cosas más comunes que la gente hace. La semana pasada acompañe a uno a comprar un auto”, conto a El Observador.

Volpe destaca que la Intendencia de Maldonado es la única que cuenta con un servicio para sordos, dentro del sector Políticas Diferenciales, que es gratuito.

Envíenos su comentario

Agregue su comentario, o trackback desde su sitio. También puede suscribirse a estos comentarios vía RSS.